Því að ég veit, að þér hafið heyrt um hann og hafið verið um hann fræddir eins og sannleikurinn er í Jesú:
jos muutoin olette hänestä kuulleet ja hänessä opetusta saaneet, niinkuin totuus on Jeesuksessa:
Þess vegna, mínir elskuðu, þér sem ætíð hafið verið hlýðnir, vinnið nú að sáluhjálp yðar með ugg og ótta eins og þegar ég var hjá yður, því fremur nú, þegar ég er fjarri.
Siis, rakkaani, samoin kuin aina olette olleet kuuliaiset, niin ahkeroikaa, ei ainoastaan niinkuin silloin, kun minä olin teidän tykönänne, vaan paljoa enemmän nyt, kun olen poissa, pelolla ja vavistuksella, että pelastuisitte;
Og eins og þér, Júda hús og Ísraels hús, hafið verið hafðir að formæling meðal þjóðanna, eins vil ég nú svo hjálpa yður, að þér verðið hafðir að blessunaróskum.
Ja niinkuin te olette olleet kirouksena pakanakansain seassa, te Juudan heimo ja Israelin heimo, niin te, kun minä teidät vapahdan, tulette olemaan siunauksena.
27 Þér skuluð einnig vitni bera, því þér hafið verið með mér frá upphafi.
24 Minkä te olette alusta asti kuulleet, se pysyköön teissä.
Innan skamms mun enginn trúa að þið hafið verið til.
Pian kukaan ei usko teidän olleen olemassa.
Þér hafið verið Drottni óhlýðnir frá því ég þekkti yður fyrst.
Te olette niskoitelleet Herraa, teidän Jumalaanne, vastaan aina siitä päivästä alkaen, jona minä opin teidät tuntemaan.
En þér eruð þeir sem hafið verið stöðugir með mér í freistingum mínum.
Mutta te olette pysyneet minun kanssani minun kiusauksissani;
Herrar mínir, ég veit hversu órólegir þið hafið verið síðustu daga. En ég held að nú sé óhætt að segja að tíma ykkar og peningum hafi verið vel varið.
Tiedän, mikä huoli meitä on viime päivinä painanut mutta aikanne ja rahanne ovat menneet hyvään tarkoitukseen.
Hvað veit ég nema þið Stark hafið verið að... fondúast?
Mistä tiedän, että te ette ole... Fondueillut.
Þið hafið verið kallaðir til þjónustu enn einu sinni.
Teidät on kutsuttu palvelukseen vielä kerran.
Allar hinar stelpurnar segja að þið Teri hafið verið nánar vinkonur.
Kaikki muut tytöt sanoivat sinun ja Terin olleen läheisiä.
Þið hafið verið mörg í gegnum árin og við alltaf, næstum alltaf fundið leiðir til að láta málin ganga upp.
Teitä on ollut paljon vuosien aikana. Olemme melkein aina löytäneet keinon saada kaiken toimimaan.
12 Þess vegna, mínir elskuðu, þér sem ætíð hafið verið hlýðnir, vinnið nú að sáluhjálp yðar með ugg og ótta eins og þegar ég var hjá yður, því fremur nú, þegar ég er fjarri.
12 Sentähden, minun rakkaani, niinkuin te aina olette kuuliaiset olleet, (ei ainoastansa minun läsnäollessani, mutta nyt paljoa enemmin minun poissa-ollessani), laittakaat pelvolla ja vapistuksella, että te autuaaksi tulisitte.
13 Og eins og þér, Júda hús og Ísraels hús, hafið verið hafðir að formæling meðal þjóðanna, eins vil ég nú svo hjálpa yður, að þér verðið hafðir að blessunaróskum.
Kaiken tämän minä lahjoitan kansastani jäljelle jääneille. 13 Niin kuin te, Juudan ja Israelin heimot, olette olleet kansojen keskuudessa merkkinä minun kirouksestani, niin te tulette olemaan merkkinä minun siunauksestani, kun minä olen pelastanut teidät.
13 Og eins og þér, Júda hús og Ísraels hús, hafið verið hafðir að formæling meðal þjóðanna, eins vil ég nú svo hjálpa yður, að þér verðið hafðir að blessunaróskum. Óttist ekki, verið hughraustir.
13 Ja niinkuin te olette olleet kirouksena pakanakansain seassa, te Juudan heimo ja Israelin heimo, niin te, kun minä teidät vapahdan, tulette olemaan siunauksena.
24 Þér hafið verið Drottni óhlýðnir frá því ég þekkti yður fyrst.
24 Te olette olleet Herralle tottelemattomat, siitä päivästä kuin minä teidän tuntenut olen.
21 Því að ég veit, að þér hafið heyrt um hann og hafið verið um hann fræddir eins og sannleikurinn er í Jesú:
21 Jos te muutoin hänestä kuulleet olette ja hänessä opetetut olette, niinkuin totuus Jesuksessa on,
0.23115611076355s
Sækja leikforritið okkar Word Games ókeypis!
Tengdu bókstafi, uppgötvaðu orð og áttu við geð á hverju nýju stigi. Tilbúin fyrir ævintýrið?